Руна хагалаз, Хагла — Геза фон Немені

Хагалаз

Руна Хагла Руна хагалаз, Хагла - Геза фон Немені

Руна хагалаз, Хагла - Геза фон НеменіЦя руна утворилася з стародавнього значка, що зображав сходи (схожу на літеру «Н»), спочатку набувши тієї форми, яка наводиться в Англосаксонської рунної пісні, а потім перетворившись на хрестик, що позначає град у нордичному футарці. Знак був скорочений до вертикальної лінії, перечернутої спочатку двома, а потім і однією косою (пізніше простою) горизонтальною лінією. У пізню епоху його форма знову була наближена до поняття "град", так що вийшла зірочка-сніжинка.

Руна хагалаз, Хагла - Геза фон Немені
Рис. 18.
Ліворуч: бурштинові підвіски з Данії: праворуч: урна з Валтернієнбурга.


Прообразом послужили дощ і град, що падають з неба на землю. Цей знак теж необхідно повернути на 90 градусів, щоб упізнати в ньому руну. Спочатку у руни була не одна і навіть не дві косі риси, а більше. Як мовилося раніше, це було зображення сходів, в епоху кам'яної доби часто використовувалося мистецтво для позначення поняття «дощ». Ліворуч на малюнку зображені бурштинові підвіски з Данії (анкіло-літориновий період), праворуч – урна з Вальтернієнбурга, округ Єріхоу, на якій сходи-хагла прикрашені символом бога (хрестик або v).

У тій же давній формі і, судячи з усього, з тим самим значенням ця руна зображена і на урні з Нейбрюккена (рис. 19), знайдена у похованні вандаля періоду бл. 270 р. н.е.

Руна хагалаз, Хагла - Геза фон Немені
Рис. 19.
Урна з Нейбрюккена, Сілезія.


Тут зображені руни: "ih hhh hhj hhh bu" (хоча замість bu іноді читають rr або wr). Вочевидь, це прохання до дощу-граду, щоб рік був родючим (руна j), щоб землі (руна u) добре виростали рослини (руна b над нею). Лише руна i здається тут не цілком доречною. Якщо ж рису перед нею вважати не знаком початку тексту, а частиною самої руни, то вийде руна 1 (вода). Можливо, спочатку це була не похоронна урна, а посудина, що призначалася для інших цілей. Проте руни Ісас і Хагла можна інтерпретувати як магічний захист, щоб мерці не поверталися; тоді Єра та Берканан-Урус можуть символізувати потойбічний світ.

Град вважався як засобом вигнання демонів, а й прикметою хорошого врожаю, як у Пісні про Хельги сина Хьорварда («Христос врожаю» з ним.). Хельгі запитує велетня про валькірії:
27 Слухай, Хрімгерде, відшкодую твоє горе,
Якщо князеві повідаєш:
чи одна валькірія флот охороняла
Чи багато їх було?»
28 «Три рази дев'ять, але світла діва
Мчала перед ними;
Коні тремтіли, з грив їх спадала
Роса на долини,
Град на ліси,
Урожай обіцяючи; занепало дивитися мені!
Ім'я велетні Хрімгерд означає «Пояс Інею», так що вона цілком може символізувати Коня Ночі, Хрімфаксі («Інегривий»), що кидає на землю росу.

У цих віршах Едди град руйнує влада Хрімгерд, велетні-зими, тобто виганяє демона. Тільки таким чином земля може знову знайти свободу, щоб на ній могли рости рослини.

Руна Хагла відкриває другий атт алфавіту, присвячений боту дощу та грози Тору-Донару. У всіх рунних піснях ця руна означає град або дощ; Один використовує її, щоб захистити будинок від пожежі, бо град та дощ, зрозуміло, гасять вогонь. «Будинок», про який говорить Один, є не що інше як Гімле, непідвладний вогню палац, який вціліє після Рагнарока. Тор захищає його від вогненних велетнів, що роздмухують світову пожежу. Але Тор пов'язаний і зі стихією води, що дуже добре виражено в тому вірші Речей Грімніра, де Один пояснює, чому Тор не йде по вогняному райдужному мосту, а переходить вбрід річки:
28 Кермт (Захищаючу) та Ермт (Списом Посвяченим)
І Керлауг (Купальні) обидві
Тор вбрід переходить
В ті дні, коли аси вершать правосуддя
У ясеня Іггдрасіль;
На той час священні води киплять,
Полум'яніє міст асів.
Взагалі Тор у міфах часто переходить вбрід річки або навіть моря (Пісні про Гейррод, про Хюмір та ін). Тому і Св. Христофор, який переносить немовля-Христа через річку (за переказами, святий був дев'яти ліктів на зріст і ходив з палицею), став іноді заміняти Тора. До святого стали звертатися за допомогою та захистом у дорозі, як раніше зверталися до Еко-Тору (Тору Дорог, від «ака» = їхати у візку, порівн. з ім'ям фінського бога-громовержця Укко). Ще одним його заступником став Св. Петро, ​​який, як відомо, був рибалкою. Обидва свята (Христофор 25 липня, Окови Петра 1 серпня) замінили собою стародавнє свято на честь Тора, День збирання льону, яке також називалося Днем граду.

В Ісландській рунній пісні цю руну називають зміїною маятою, ніби згадуючи про змію Мідгарда, що лежить у морі і оточує все і вся, з яким Тор у міфах зустрічається тричі і врешті-решт вбиває його. У міфах про природу він символізує воду, що посилається з хмар богом дощу. У космічному плані це ворожий богам всесвіт.

Ім'я Хагла або Хагалас походить від індогермайського поняття "kaghlos", "маленький круглий камінь" або "камінчик", що вживався У значенні "камнепад, руйнування".

Навіть у наші дні поняття «побитий камінням» вживається у переносному сенсі як «розбитий» (пор. англ. stoned), а поняття «насилати град» аж до XVII століття служило цілком офіційним звинуваченням проти злих відьом.

У рунічній магії та в написах руна Хагла використовується і у зв'язку з нещастям, поряд з рунами Торн та Ісас — адже Тор своїм молотом утихомирює злих духів, велетнів, тролів та демонів. На рис 20 показана Везерська кістка, рукоять кинджала з вирізаними на ній рунами, що відноситься до IV або V століття:

«han | latam' hari | kunni'[w]e || hagal (=24)

Руна хагалаз, Хагла - Геза фон Немені
Рис. 20. Везерська кістка.

«Нехай військо відступить, (з) болем (і) градом побите». З іншого боку зображений бог, списом вражає бика. Є ще дві Везерські кістки з написами: «lokom: her» та «ulu: hari | dede», «Поглянемо сюди» та «Улль-Харі зробив (це)». Харі = прізвисько Одіна. З урахуванням малюнків ці написи можна ідентифікувати як заклинання знищення ворогів (римлян).

Повністю слово «град» виписано на держаку списа, знайденому в Крагехульських болотах на о-ві Фюн; воно відноситься до періоду близько 530 (див. рис. 21). Текст, в якому багато биндрун, звучить так: я ерул Асугісла (Нащадок Асів), Муха ім'я моє. Ті, що дають боги, що дають Боги, що дають Боги. Осліплюючому градобитию (загибелі) присвячую я цей спис».

У жертовному болоті під Торсбьєргом (Шлезвіг) було знайдено залізну бляху від щита, під якою, тобто. між бляхою та щитом, був невидимий зовні напис, що відноситься до III століття: aisgz h (= 6). Логічно добудувавши напис, дослідники отримали: "ais(i)g(a)zh(agal)" - "Шалений Град", - можливо, ім'я воїна або зброї, в іншому варіанті вийшло "ais(a)g(ai)z( ai)h(aila)» - «Неуразливий для Бойового Списа». Ми з вами можемо згадати у зв'язку з цим про звичаї перед початком битви кидати спис у вороже військо, щоб присвятити його богу Одину (пор. з 60). У пісні Hloðsqviða (Hervarar saga ok Heiðreks konungs) теж йдеться про такий кидок:
28 Я пропоную вам битися серед пагорбів Яссару,
Там, де сходяться Дільгіо та Дунхейді.
Нехай Один вселяє у вас страх
І направить мою спис туди, куди я забажаю.
На сазі Eyrbyggja, гол. 44, говориться:
«Коли ж загін Сноррі піднявся на пагорб, Стейнтор за звичаєм язичників кинув спис у людей Сноррі, і спис знайшов жертву. Map Халльвардссон, родич Сноррі, потрапив під нього і відразу став негідним для битви».
Руна хагалаз, Хагла - Геза фон Немені
Рис. 21. Древко списи з Крагехульських боліт


Крагехульське древко теж, очевидно, належало списам, які мали насилати на ворога «градобиття», а такі прикрашені рунами щити, як знайдений у Торсб'єргському болоті, служили захистом від магічних копій та інших метальних снарядів.

Ось ще два написи з руною «h»:

  • Камінь знайдений під Хугленом, Зюдхердаланд, Норвегія, бл. 400 р.: "eh gudija ungandiz ih" (= 18) - "я, годі, майстерний в чаклунстві, насилаю лід та град.
  • Камінь з Кінневеда, захід Готланда, Швеція, VII ст.: "siz alu h" (= 7) - "оборони від градобиття".

Град також один із символів битви. У Молодшій Едді (Мова поезії, 48-49) говориться:
«Метальні снаряди зазвичай називають градом, снігопадом чи дощем… Щит — це «країна зброї», а якщо продовжувати образи (тобто уточнювати чи доповнювати кеннінги), то зброю називають «градом» або «дощем» цієї країни».

Первинне буквальне значення цієї руни "дощ, град" змінилося переносним - "руйнівним градобитим", хоч град і корисний для родючості землі. В езотеричному сенсі вона, таким чином, означає руйнування, знищення, крах планів, раптове нещастя, насильство, але в той же час вона – руна Тора. Для захисту від удару блискавки і від пожежі її стали наносити на стіни будинку або відтворювати формою фахверкових балок.

Про те, що в молодшому футарці ця руна через її схожість із монограмою Христа нерідко переосмислювалася як Його знак, свідчить відповідний вірш Норвезької рунної пісні.

Тому і при складанні написів цю руну слід вважати позитивною, оскільки вона є символом бога-громовержця; однак якщо переборщити з цією силою, то весь напис може стати занадто агресивним, різким, а в крайніх випадках і надавати руйнівний вплив на інших. Таким чином, спрямованість дії цієї руни, позитивна та негативна, залежить тільки від нас.

Езотерики часто неправильно вважають цю руну "все-оберегом" (Hege-All). Дійсно, перша частина її імені, «hag-«, у значенні берегти, оберігати (нім. » (Розширений, всеосяжний, цілісний». Проте німецьке слово «Аll» набуло значення «всесвіт» лише у XVII столітті, а слово «Weltall» з'явилося лише у XVIII ст.

Згадуваний у Першій пісні про Хельгу вбивцю Хундінга вихователь юного витязя на ім'я Хагалль («Мисткий, Обережний») до цієї руні стосунку не має.

Алітераційні поняття: Hagel, hacken, Harm, hauen, Hader, Hass, herb, harsch, heftig, Haft, hart, Hemmung, Hammergott, Hlori?i (прізвисько Тора).
Геза фон Немені. Священні руни. Магічні символи Півночі

Якщо Вам сподобалася авторська інтерпретація, придбайте книгу автора. Тлумачення скандинавських рун представлені в ознайомлювальних цілях.


П.С. Шановні читачі сайту Слов'янської Академії духовного розвитку !
Пишіть, будь ласка свої відгуки: як і які знання ви застосували, що в результаті змінилося у вашому житті та житті Ваших РІДних та близьких.
Нам дуже важливо це знати, щоб зрозуміти, чи потрібна вся ця праця, яку ми робимо, а також для того, щоб слов'яни всіх країн не втрачали надію на відродження слов'янського кореня.
З повагою і заздалегідь з подякою, Ведагор та Радомира.
Ми вдячні за вашу підтримку!
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl + Enter.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: